Numeri 13:28

SVBehalve dat het een sterk volk is, hetwelk in dat land woont, en de steden zijn vast, [en] zeer groot; en ook hebben wij daar kinderen van Enak gezien.
WLCאֶ֚פֶס כִּֽי־עַ֣ז הָעָ֔ם הַיֹּשֵׁ֖ב בָּאָ֑רֶץ וְהֶֽעָרִ֗ים בְּצֻרֹ֤ות גְּדֹלֹת֙ מְאֹ֔ד וְגַם־יְלִדֵ֥י הָֽעֲנָ֖ק רָאִ֥ינוּ שָֽׁם׃
Trans.

’efes kî-‘az hā‘ām hayyōšēḇ bā’āreṣ wəhe‘ārîm bəṣurwōṯ gəḏōlōṯ mə’ōḏ wəḡam-yəliḏê hā‘ănāq rā’înû šām:


ACכח אפס כי עז העם הישב בארץ והערים בצרות גדלת מאד וגם ילדי הענק ראינו שם
ASVHowbeit the people that dwell in the land are strong, and the cities are fortified, [and] very great: and moreover we saw the children of Anak there.
BEBut the people living in the land are strong, and the towns are walled and very great; further, we saw the children of Anak there.
DarbyOnly, the people are strong that dwell in the land, and the cities are walled, very great; moreover we saw the children of Anak there.
ELB05Nur daß das Volk stark ist, welches in dem Lande wohnt, und die Städte befestigt, sehr groß; und auch die Kinder Enaks haben wir dort gesehen.
LSGMais le peuple qui habite ce pays est puissant, les villes sont fortifiées, très grandes; nous y avons vu des enfants d'Anak.
SchAber das Volk, welches im Lande wohnt, ist stark, und die Städte sind sehr fest und groß. Und wir sahen auch Enakskinder daselbst.
WebNevertheless, the people are strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover, we saw the children of Anak there.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken